这个帖子下面很多人骂我,但是深夜一小时内就有这么多转发、点赞,我相信还是得到了绝大多数人的支持和共鸣的。我坚决反对使用“支那”、“脱支”、“支语”这样的词语称呼任何华人同胞。我反对政治正确,也反对把玩笑上纲上线,但是不代表我就赞同把歧视性的词语天天挂在嘴边上的人。更有人说“脱支”就是“脱共”,简直是匪夷所思。看看这个词发明出来的历史吧。
还有不少人标榜自己成功“脱支”成为基督徒。基督徒要“爱人如己”,这些人有半点基督徒的样子吗?好似越是辱骂自己的同胞,越能标榜自己不属于世界,是天国的属灵子民一样。我敢说这些人都没看过圣经。再去看看罗马书第九章吧。
日本人如今都不敢用这个词了。我有好几位日本朋友,日本人是明白这个词的意思的。如果你在日本人面前称有部分华人是“支那”,标榜自己成功“脱支”,如今是自由民主的战士,我不相信人家内心会因为你使用这个词而会更加尊重你。就如同你跟美国人讲有些被洗脑的华人是Chinaman,但我成功脱离,和你们一样高举三权分立的大旗,你看看你用这个词称呼自己同胞,人家会不会更加看得起你?!
说什么“支那”是China的音译,所以合情合理的,更是强词夺理。那Chinaman这个词看上去也没有语法错误呀,但是能随便说吗?
更是有些无知的台湾年轻人把大陆语言中不一样的用词成为“支语”,台湾叫“硬碟”,我们叫“硬盘”就是支语。充满歧视与傲慢,标榜自己脱支成功,融入世界,是日本文化的正统传承人。这些人大部分连日语或英语都说不好,不过是内心极度自卑和自负的复合体罢了,和文革那时候要破四旧、打破瓶瓶罐罐一个样,本质就是左派的文革思想。
你要用什么词是你的言论自由,但是我就是内心看不起把这些词挂在嘴边上的人。而且我知道好多这些人,移民了以后,过得生活很不怎么样,连英语也说不好,更不认识几个本地朋友,唯一可以炫耀的就是自己移民了这件事,于是把“脱支”挂在嘴边。这些人天天盼望着其他的华人都破产,生活在水深火热当中,这样才能凸显出自己的优越性。内心极度扭曲与阴暗。